-
1 ни больше, ни меньше как
General subject: no less thanУниверсальный русско-английский словарь > ни больше, ни меньше как
-
2 ни больше ни меньше, как
General subject: (и) neither more nor less than (...) (...)Универсальный русско-английский словарь > ни больше ни меньше, как
-
3 ни больше ни меньше как...
part.gener. genau so viel wie...Универсальный русско-немецкий словарь > ни больше ни меньше как...
-
4 ни больше, ни меньше как...
part.gener. nicht mehr und nicht weniger als..., nichts mehr und nichts weniger als...Универсальный русско-немецкий словарь > ни больше, ни меньше как...
-
5 не больше не меньше как
prepos.gener. ni más ni menos queDiccionario universal ruso-español > не больше не меньше как
-
6 не больше не меньше
• НИ МНОГО НИ МАЛО; НИ <НЕ> БОЛЬШЕ (И) НИ <НЕ> МЕНЬШЕ; НИ <НЕ> БОЛЕЕ (И) НИ <НЕ> МЕНЕЕ[these forms only; used as Particle; all variants are often foll. by как... when used prepositively, and variants with больше may be foll. by чем... as well; variants with больше and более have fixed WO]=====1. [usu. used with a quantit NP or a Num]⇒ exactly the amount indicated (often a sizable amount, quantity of sth.):- no more, no less (than);- [in limited contexts] no less (fewer) than.♦ Недели через две, когда уже вернулся он из отпуска в Москву, получил "Новый мир" среди дня распоряжение из ЦК: к утру представить ни много ни мало - 23 экземпляра повести. А в редакции их было три (Солженицын 2). Two weeks later, when he returned to Moscow from leave, Novy Mir received at midday an order from the Central Committee: submit no fewer than twenty-three copies by the following morning. The office had only three (2a).2. precisely what is named (usu. used to emphasize that the person, phenomenon, place, action etc in question is in some way unexpected, surprising, extraordinary etc in the given circumstances): no more, no less;...no less; [when foll. by an anim noun only] none other than; [in limited contexts](the) [NP]⇒ himself (itself); [when stressing the element of surprise, occas. flavored by indignation]... of all people (things, places); [when stressing the relative importance of sth.] nothing less than (short of); [when stressing the relative unimportance of sth.] nothing more than.♦ Никандров был крестьянским сыном, любил об этом говорить, любил это в себе, умел связать это с чем-то далеким и очень нужным для себя - ни больше ни меньше как с самой античностью... (Залыгин 1). Nikandrov was the son of a peasant, and he liked talking about it. It was something he liked about himself He could establish a connection between it and something remote from it, but essential to him, with antiquity, no less (1a).♦ Оказался он ни много ни мало в Париже. He turned up in Paris of all places♦...Пронеслись слухи, что он не более не менее как миллионщик (Гоголь 3)....The rumor spread that he was nothing Lss than a millionaire (3e).♦ Оказался этот вьюн ни больше ни меньше как лентой кардиограммы (Аксёнов 6). This eel turned out to be nothing more than a long paper printout of an electrocardiograph (6a).♦...Среди женщин в отделе информации... не было плакс и нытиков. И если уж слезы - значит, ни много ни мало как ЧП [чрезвычайное происшествие] (Залыгин 1). [context transl]... Among the women [in the department], there were no sissies or bleaters. If they did shed a tear, then it was a full-scale state of emergency (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не больше не меньше
-
7 ни больше ни меньше
• НИ МНОГО НИ МАЛО; НИ <НЕ> БОЛЬШЕ (И) НИ <НЕ> МЕНЬШЕ; НИ <НЕ> БОЛЕЕ (И) НИ <НЕ> МЕНЕЕ[these forms only; used as Particle; all variants are often foll. by как... when used prepositively, and variants with больше may be foll. by чем... as well; variants with больше and более have fixed WO]=====1. [usu. used with a quantit NP or a Num]⇒ exactly the amount indicated (often a sizable amount, quantity of sth.):- no more, no less (than);- [in limited contexts] no less (fewer) than.♦ Недели через две, когда уже вернулся он из отпуска в Москву, получил "Новый мир" среди дня распоряжение из ЦК: к утру представить ни много ни мало - 23 экземпляра повести. А в редакции их было три (Солженицын 2). Two weeks later, when he returned to Moscow from leave, Novy Mir received at midday an order from the Central Committee: submit no fewer than twenty-three copies by the following morning. The office had only three (2a).2. precisely what is named (usu. used to emphasize that the person, phenomenon, place, action etc in question is in some way unexpected, surprising, extraordinary etc in the given circumstances): no more, no less;...no less; [when foll. by an anim noun only] none other than; [in limited contexts](the) [NP]⇒ himself (itself); [when stressing the element of surprise, occas. flavored by indignation]... of all people (things, places); [when stressing the relative importance of sth.] nothing less than (short of); [when stressing the relative unimportance of sth.] nothing more than.♦ Никандров был крестьянским сыном, любил об этом говорить, любил это в себе, умел связать это с чем-то далеким и очень нужным для себя - ни больше ни меньше как с самой античностью... (Залыгин 1). Nikandrov was the son of a peasant, and he liked talking about it. It was something he liked about himself He could establish a connection between it and something remote from it, but essential to him, with antiquity, no less (1a).♦ Оказался он ни много ни мало в Париже. He turned up in Paris of all places♦...Пронеслись слухи, что он не более не менее как миллионщик (Гоголь 3)....The rumor spread that he was nothing Lss than a millionaire (3e).♦ Оказался этот вьюн ни больше ни меньше как лентой кардиограммы (Аксёнов 6). This eel turned out to be nothing more than a long paper printout of an electrocardiograph (6a).♦...Среди женщин в отделе информации... не было плакс и нытиков. И если уж слезы - значит, ни много ни мало как ЧП [чрезвычайное происшествие] (Залыгин 1). [context transl]... Among the women [in the department], there were no sissies or bleaters. If they did shed a tear, then it was a full-scale state of emergency (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ни больше ни меньше
-
8 ни больше ни меньше
1) (ровно столько, сколько названо) neither more nor less than, no less than2) (именно так, а не иначе) just so; exactly; no more, no less; neither more nor less- Полуобморочное состояние, вот что! А в отдельных, особенно тяжёлых случаях - шок, ни больше и ни меньше. (М. Шолохов, Они сражались за Родину) — 'They would be in a state of semiconsciousness - that's what. And in certain, particularly grave cases, it was a state of shock - no more, no less!'
Просилась она ни больше и ни меньше, как в пулемётчицы. Эта мысль запала ей в душу с тех пор, как она увидела пулемётчицу Анку в картине "Чапаев"... (К. Симонов, Софья Леонидовна) — She wanted to be a machine-gunner, neither more nor less. This thought had lodged in her mind ever since she had seen the machine-gunner Anka in the film Chapayev...
Русско-английский фразеологический словарь > ни больше ни меньше
-
9 ни больше и ни меньше как
ни больше и ни меньше какלֹא פָּחוֹת וְלֹא יוֹתֵר -
10 ни больше ни меньше
Русско-английский синонимический словарь > ни больше ни меньше
-
11 ни больше (и) ни меньше, как
General subject: neither more nor less than (...) (...)Универсальный русско-английский словарь > ни больше (и) ни меньше, как
-
12 больше
[ból'še]1.Москва, больше чем Петербург — Mosca è più grande di Pietroburgo
как раньше, больше чем раньше — come prima, più di prima
"Чем больше женщину мы любим, Тем меньше нравимся мы ей" (А. Пушкин) — "Tanto più amiamo una donna, Tanto meno si è riamati" (A. Puškin)
3) (больше не) nient'altro; non... più"Я больше не плачу. Она уже не плачет" (А. Чехов) — "Non piango più io. Non piange più lei" (A. Čechov)
"Вокруг него вода и больше ничего" (А. Пушкин) — "Intorno a lui c'era solo acqua" (A. Puškin)
4) soprattutto, per lo più2.◆ни больше ни меньше, как... — nientemeno (nientepopodimeno)
-
13 больше
(более, большой, много) größer; mehr; über; F hauptsächlich; больше не nicht mehr; как можно больше möglichst viel; ни больше ни меньше как genau, exakt; больше чем требуется ein übriges; чтоб этого больше не было! daß mir das nicht wieder vorkommt!; больше не буду ! F ich tu's nicht wieder!; весь, втрое* * *бо́льше не nicht mehr;как мо́жно бо́льше möglichst viel;ни бо́льше ни ме́ньше как genau, exakt;бо́льше чем тре́буется ein Übriges;чтоб э́того бо́льше не́ было! dass mir das nicht wieder vorkommt!;* * *бо́льшеI. прил größerсм. т. большо́йII. нрч mehrчтоб э́того бо́льше не́ было! das darf nicht mehr vorkommen!э́то ему́ бо́льше нра́вится das gefällt ihm besserвсё бо́льше immer mehrкак мо́жно бо́льше möglichst viel* * *adv1) gener. darüber, meh, mehr (comp îò viel), noch mehr2) colloq. eher3) sports. Vorteil (очко при счете "ровно" (теннис))4) IT. größer, größer als5) offic. ein mehreres6) nav. mehr -
14 больше
(более, большой, много) größer; mehr; über; F hauptsächlich; больше не nicht mehr; как можно больше möglichst viel; ни больше ни меньше как genau, exakt; больше чем требуется ein übriges; чтоб этого больше не было! daß mir das nicht wieder vorkommt!; больше не буду ! F ich tu's nicht wieder!; весь, втрое -
15 меньше
1. (сравн. ст. от прил. малый I, маленький) smaller2. (сравн. ст. от нареч. мало II 2) less -
16 меньше
меньше1. (сравнит, ст. от маленький, малый) μικρότερος, (ό)λιγώτερος, πιό λίγος:\меньше всех ὁ μικρότερος ἀπ' ὅλους·2. (сравнит, ст. от мало) (ό)λιγώ-τερο, πιό λίγο:\меньше всего́ τό ὀλιγώτερο, τό πιό λίγο ἀπ' ὀλα не больше не \меньше οὐτε παραπάνω ὁὔτε παρακάτω· как можно \меньше ὅσο τό δυνατόν λιγώτερο. -
17 больше
больше1. прил (сравнит, ст. от большой) μεγαλύτερος;2. нареч (сравнит, ст. от много) περισσότερο[ν], πιό πολύ, πλέον:как можно \больше ὅσο τό δυνατό περισσότερο;3. нареч (в отриц. предлож.) ἀλλο, πιά, πλέον:\больше не могу́ δέν μπορῶ ἀλλο, δέν βαστῶ πιά; \больше чем когда бы то ни было περισσότερο ἀπό κάθε ἀλλη φορά; ◊ ни \больше ни меньше ὁὔτε λίγο ὁϋτε πολύ. -
18 больше
1. срав. ст. к большой, великий и много daha, daha çox, daha artıq; этот стол больше того bu stol o birisindən (daha) böyükdür; мальчик больше похож на отца uşaq atasına daha çox oxşayır; у меня больше книг, чем у тебя mənim kitablarım səninkindən (daha) çoxdur; 2. нареч. bir daha, bundan sonra, daha; больше не делай таких вещей bundan sonra (bir daha) belə şeylər eləmə; больше вопросов нет? daha sual yoxdur ki? ? больше чем, больше того bax более; не больше (и) не меньше как...; ни больше (и) ни меньше как... nə az, nə çox; məhz, lap. -
19 больше
1. сравн. ст. к большой и к великий калонтар, бузургтар; эта комната больше той ин хона калонтар аз он аст2. сравн. ст. к много беш, бештар, зиёдтар; она сделает еще больше вай аз ин ҳам зиёдтар мекунад; как можно больше ҳар чӣ бештар; в два раза больше ду карат зиёдтар; не давай больше четырёх рублей аз чор сӯм зиёд надеҳ; не больше суток аз як шабонарӯз дарозтар не3. в отриц. предложениях дигар, дар оянда, минбаъд; он больше не опаздывает вай дигар дер намемонад; он больше не слушает вас вай гапи моро дигар гӯш намекунад; больше ей не с кем поговорйть вай дигар одами ҳамгап надорад; у меня больше ничего нет ман ғайр аз ин чизи дигар надорам4. бештар, асосан, аксаран; мне больше нравятся горы ба ман кӯҳсор бештар маъқул аст; мы шли больше по берегу мо бештар қад-қади соҳил мерафтем <> больше того зиёда аз он, ба замми он, ғайр аз он; больше чем ниҳоят, комилан, аз ҳад зиёд; как можно больше ҳар чи бештар; не (ни) больше [и] не (ни) меньше как… на каму на зиёд, расо қисми аввали калимахои мураккаб ба маънои «калон»: большеглазый чашмкалон, шоҳкосачашм, шаҳлочашм; большеголбвый каллакалон, калонсар -
20 меньше
1. сравн. ст. /с малыйIIи к маленький; этот дом меньше того ин хона аз он ҳурдтар аст2. сравнг ст. к мало, как можно меньше ҳар чӣ камтар; в два раза меньше ду баробар кам; лучше меньше да лучше кам бошаду соз бошад <> меньше- всего ҳеҷ асло; не (ни) больше [и] не (н.и) /меньше как … на каму на.зиед, расо; малым -меньше, яке аз. дигаре хурдтар (дар бораи бачагон).
См. также в других словарях:
ни больше ни меньше (как) — цельное по смыслу выражение Между частями выражения «ни больше ни меньше (как)» в значении «именно; не кто иной, как; не что иное, как» знаки препинания не ставятся. И если утверждения Эвсебия верны, то Константин оказывается ни больше ни меньше… … Словарь-справочник по пунктуации
Ни больше ни меньше как — БОЛЬШЕ. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
не больше не меньше как... — I не бо/льше не меньше как... см. больше II не больше не ме/ньше как... см. меньше … Словарь многих выражений
ни больше ни меньше как... — см. больше; Не бо/льше (и) не меньше как...; ни бо/льше (и) ни меньше как..., в зн. частицы. Ровно столько, сколько названо, указано; именно, как раз … Словарь многих выражений
ни больше не меньше как... — см. меньше; Не больше (и) не ме/ньше как...; Ни больше (и) не ме/ньше как..., в зн. частицы. Именно, как раз … Словарь многих выражений
ни больше ни меньше — <ни более ни менее> Неизм. Ровно, точно; именно столько, сколько названо. = Ни много ни мало. Обычно с числит.: сколько? ни больше ни меньше чем <как> сто рублей, два дня… Каждый мотив, каждая задушевная нотка тянулась ни больше ни… … Учебный фразеологический словарь
БОЛЬШЕ — 1. см. большой и много. 2. нареч. В сочетании с количественными именами обозначает превышение указанного количества. Ждать б. часа. Стоит б. трёх рублей. Идти б. километра. 3. нареч. Далее, впредь, ещё. Б. туда не ходи. Б. не буду (обещание… … Толковый словарь Ожегова
не больше и не меньше, как — нареч, кол во синонимов: 4 • именно (28) • как раз (48) • не более и не менее, как (11) … Словарь синонимов
ни больше, ни меньше — нареч, кол во синонимов: 15 • аккурат (14) • в точности (22) • как в аптеке (8) • … Словарь синонимов
ни больше ни меньше — аккурат, тик в тик, как в аптеке, копейка в копейку, ровно, точь в точь, чик в чик, точно, тютелька в тютельку, как раз, ровным счетом, в точности Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
больше — нар., употр. наиб. часто 1. Больше это одна из форм слов «большой» и «много». Мои сапоги больше, чем твои. | Они стали зарабатывать больше денег. | Меня гораздо больше интересует будущее. | Ты нравишься Андрею больше всех. 2. Вы используете слово … Толковый словарь Дмитриева